Etats-Unis

Consécration pour l'auteure de science-fiction Ursula K. Le Guin

Ursula Kroeber Le Guin en 2008. - Photo Gorthian - Own work, CC BY-SA 3.0

Consécration pour l'auteure de science-fiction Ursula K. Le Guin

L'auteure du cycle de L'Ekumen rejoint le club très privé des écrivains à être intronisés de leur vivant dans la prestigieuse collection Library of America, sorte de Pléiade américaine.

avec Amélie Boutet Créé le 31.08.2016 à 20h51

L'écrivaine américaine Ursula Kroeber Le Guin sera publiée le 6 septembre dans le prestigieux catalogue de la Library of America. C'est une consécration pour l'auteure des cycles de L'Ekumen et de Terremer (traduit en France par Robert Laffont) d'autant plus qu'elle est seulement la quatrième, après Eudora Welty, Saul Bellow et Philip Roth, à être intronisée de son vivant dans cette sorte de Pleiade américaine.

Agée de presque 87 ans (elle les fêtera le 21 octobre), l'auteure de science-fiction influencée par le féminisme ou le taoïsme, et réputée pour son goût des sciences humaines, assure cependant qu’elle ne rentrera pas dans le rang. Celle qui a reçu 5 fois le prix Hugo, 6 fois le prix Nebula et 19 fois le prix Locus, explique, avec sa verve habituelle, au New York Times qu'elle ne veut pas "être réduite à une simple “auteure de science-fiction“. Les gens cherchent toujours à me sortir de la scène littéraire et ça fait chier. On ne me poussera pas".

The Complete Orsinia qui sera le volume n°281 de la Library of America réunit 13 histoires, plusieurs chansons, et Malafrena (traduit en France chez Actes Sud), tous parus entre 1961 et 1990.

La cérémonie de remise du prix (Library of America), qui se déroulera en octobre à Stockholm, laisse présager quelques surprises à l'image du discours très anticonformiste qu'Ursula K. Le Guin avait prononcé en 2014 après avoir reçu la médaille de la National Book Fondation. L’auteure, qui avait passé 6 mois à peaufiner son texte pour seulement 6 minutes d’intervention, avait alors attaqué les sociétés qui commercialisent les écrivains comme "du déodorant" et le pouvoir hégémonique des nouvelles technologies qu’elle qualifiait d’"obsédantes".

Ursula K. Le Guin est traduite en France depuis la fin des années 1970. Les Forges de Vulcain prévoient la publication le 13 octobre du Langage de la nuit, recueil d'essais littéraires composant un manifeste pour l'imaginaire et s'interrogeant sur la place de la science-fiction dans la littérature contemporaine tandis que l'Atalante rééditera le 21 novembre son roman Lavinia.

Les dernières
actualités