Décryptage

L’Allemagne, terre de polars

Des polars allemands à la librairie Kléber à Strasbourg - Photo Emilie Chaudeur/ Librairie Kléber

L’Allemagne, terre de polars

Entre Krimis et thrillers, les polars caracolent en tête des ventes de livres de l'autre côté du Rhin. Ceci avec un certain goût pour les pseudonymes francophones et les régions françaises. Décryptage. 

J’achète l’article 1.5 €

Par Alice Monéger
Créé le 13.05.2025 à 11h00

Si l'Allemagne est le premier pays de l’Union européenne par sa population (84,5 millions d’habitants) et son économie, c’est aussi le premier marché pour le livre avec un chiffre d’affaires annuel de 9,7 milliards. La fiction représente à elle seule 35,5 % des ventes globales (2023, source Börsenverein des Deutschen Buchhandels). Après une baisse constante depuis 2016, la production de nouveautés s’est stabilisée autour de 60 000 livres par an. Et parmi les meilleures ventes référencées dans la sacro-sainte Spiegel Bestsellerliste arrivent systématiquement en tête les polars et les thrillers made in Germany, car l’Allemagne est une immense terre de polars. Pourtant, les éditeurs français publient peu de polars traduits de l’allemand. Tour d’horizon outre-Rhin.

Pour Émilie Chaudeur, responsable du rayon polar à la librairie Kléber à Strasbourg, – il faut dix minutes à vélo pour rejoindre la ville de Kehl de l’autre côté du Rhin, « L’Allemagne est une grande nation de polars, avec une profusion de séries et de films de qualité que l’on ne connait pas forcément en France. Les auteurs allemands sont très doués pour créer des ambiances très noires. Je suis toujours étonnée qu’il y ait si peu de polars traduits de l’allemand ». Évidemment, proximité de la frontière oblige, elle soigne son rayon d’auteurs allemands.

Krimis régionaux

Les lecteurs et lectrices allemands raffolent des Krimis, abréviation de Kriminalromane qui regroupent romans noirs et les romans policiers. L’Allemagne étant un pays fédéral avec une forte tradition régionale, les Krimis sont profondément ancrés dans les territoires. Il n’y a pas le polar urbain d’un côté et le polar rural de l’autre. Certes, les villes et principalement Berlin sont des lieux très propices au noir. Les polars historiques les plus emblématiques se situent à Berlin, avec l’incontournable trilogie berlinoise de feu Philip Kerr, adoubé par les Allemands, mais aussi les romans de Volker Kutscher, comme Le Poisson mouillé, réédité en poche par les Éditions Nouveau Monde, qui ont inspiré la série TV Babylon Berlin. Ou encore les excellents romans de Harald Gilbers (qui mettent en scène le commissaire Oppenheimer, publiés en France chez Calmann-Levy (L’Echo des ruines à paraitre en juin) et 10/18.  De la Bavière au Schleswig-Holstein, les régions allemandes ont donc toutes leurs Krimis. En tête figurent toujours dès leurs sorties (autour de 500 000 exemplaires vendus), les romans de Nele Neuhaus, publiés en France chez Actes Sud et Calmann-Levy, qui mettent en scène le commissaire Oliver von Bodenstein et sa collègue Pia Kirchhoff dans la région boisée du Taunus, près de Francfort sur le Main.

À côté des Krimis, on trouve les Thrillers (à prononcer avec l’accent anglais svp). C’est peu dire qu’il y en a pléthore, à croire que les lecteurs sont tous accros aux histoires mêlant dans le désordre traumatismes de l’enfance, secrets de familles bien glauques et bien enfouis (mais qui vont immanquablement remonter à la surface). Âmes sensibles s’abstenir. Le maître incontesté du genre, c’est Sebastian Fitzek, publié en France chez L’Archipel, qui caracole en tête de la Spiegel Bestsellerliste à chaque nouvel opus.

De Pornic à la Provence

Autre phénomène, les Allemands, grands voyageurs devant l’éternel, aiment lire aussi des polars qui se situent dans les régions où ils passent leurs vacances : d’où le succès inégalé des romans de Donna Leon avec l’infatigable commissaire Brunetti à Venise (Calmann-Levy et Points). Encore mieux, les polars « étrangers » écrits par des auteurs allemands sous pseudonymes comme un certain Gil Ribeiro avec Lautlose Feinde. Ein Portugal Krimi (Ennemis silencieux) chez Kiepenheuer &Witsch. Parfait pour agrémenter vos vacances.  

Parmi les auteurs « français », le fameux Jean-Luc Bannalec et les enquêtes du commissaire Dupin en Bretagne. Publiés par Les Presses de la cité et repris chez Pocket, le premier, Un été à Pont-Aven, paru en 2014 s’est vendu à 40 000 exemplaires en poche (GFK) et le tout dernier Vendanges mortelles à Pornic vient de paraître en grand format (2700 ex GFK en un mois). On notera un attrait fou pour les intrigues au cœur de la Provence avec une dénommée Sophie Bonnet et la série d’enquêtes de Pierre Durand (Blanvalet), ou bien encore le méconnu Pierre Lagrange avec la série du commissaire Albin Leclerc dont le dernier tome Bedrohliche Provence (Scherz) vient de paraître.

Sans oublier la série bestseller en Allemagne (et n°1 des ventes papier et audio) du mystérieux Pierre Martin, Madame la commissaire. En France, City Éditions a publié en janvier le premier volet, Madame la commissaire et l’affaire de L’Anglais disparu avec un succès moins fulgurant (937 GFK à date). Peut-être nos auteurs français devraient-ils à leur tour écrire des polars allemands sous pseudonymes ? Avis aux amateurs…

 

Les formats allemands

Les dernières
actualités