Les prix Laure-Bataillon ont été attribués | Livres Hebdo

Par Claude Combet, avec cc, le 20.11.2009

Les prix Laure-Bataillon ont été attribués

Duong Thu Huong © DR

L'auteure Duong Thu Huong et les traducteurs Phuong Dang Tran et Jean-Raymond Fanlo ont reçu les prix Laure-Bataillon de la traduction.

Les prix de la traduction ont été remis le 21 novembre lors des rencontres Meeting, organisées à Saint-Nazaire par la Maison des écrivains étrangers et des traducteurs.

Le prix Laure-Bataillon de la meilleure oeuvre traduite en français dans l'année a été attribué à la Vietnamienne Duong Thu Huong et à son traducteur Phuong Dang Tran pour Au zénith, publié par Sabine Wespieser. Depuis 1986, ce prix récompense conjointement un auteur et son traducteur, qui se partagent sa dotation de 15 000 euros.

Attribué depuis 2003, le prix Laure-Bataillon classique revient cette année à Jean-Raymond Fanlo pour sa traduction des oeuvres de Miguel de Cervantes Saavedra au Livre de Poche (en un volume dans «La Pochothèque»).

Thématique

close

S’abonner à #La Lettre