Après avoir piloté les cessions de droits étrangers et audiovisuels de plusieurs grandes maisons françaises et œuvré comme attachée livres à l’Ambassade de France aux États-Unis, où elle a entre autres imaginé le programme de résidences de la Villa Albertine, Louise Quantin est revenue en France pour ouvrir un nouveau chapitre professionnel, placé sous le signe de l’indépendance.
Elle est désormais la fondatrice et dirigeante de Nomad Books Agency, une nouvelle agence littéraire dédiée à l’accompagnement de manuscrits français et à la représentation de droits audiovisuels. Une initiative en continuité avec son parcours et visant à faire dialoguer la scène littéraire internationale avec la création française.
Maintenir les liens entre la France et les États-Unis
« À mon retour en France – qui n’a d’ailleurs pas été facile après une expérience aussi riche que celle que fût New-York –, j’avais envie de me lancer dans une nouvelle aventure professionnelle, tout en gardant le livre au centre de mon activité. J’avais également à cœur de garder un lien avec les États-Unis, où j’ai eu l’opportunité de collaborer avec de nombreux éditeurs, auteurs et agents littéraires. J’avais donc envie de mettre à profit ce nouveau réseau, notamment en représentant des titres américains auprès de producteurs français », explique Louise Quantin.
Depuis le lancement officiel de sa nouvelle activité, il y a quelques semaines, la nouvelle agente a d’ores et déjà conclu quelques accords. Une première collaboration a été conclue avec l’agence Catherine Nabokov, auprès de laquelle Louise Quantin représentera les droits audiovisuels de deux titres de la rentrée littéraire, Le ciel est immense de Feurat Alani (JC Lattès), et Avale de Séphora Pondi (Grasset). Un autre accord a été passé avec l’agence américaine Aevitas pour un autre projet.
Un premier roman français à paraître en 2026
« Mon objectif pour cette année est de réussir à présenter ce projet comme la continuité de que j’ai fait jusqu’ici, tout en prolongeant les collaborations entre la France et les États-Unis, d’autant plus dans le contexte politique particulier ». En privilégiant les droits audiovisuels plutôt que le livre, dans un contexte où le marché américain est de plus en plus difficile d’accès tandis que la littérature étrangère en France voit reculer ses ventes, Louise Quantin entend donc, là aussi, « faire découvrir des projets américains en France, par le biais des adaptations audiovisuelles ». « Il y a de plus en plus d’adaptations qui nourrissent les plateformes. Les producteurs ont donc besoin de bonnes histoires avec des personnages forts, qu’elles viennent de France ou de l’étranger », ajoute-t-elle.
En parallèle, Louise Quantin entend également développer une activité d’agent d’auteur, tenant à suivre et soutenir des manuscrits auprès d’éditeurs. En ce début d’année, elle a notamment accompagné Coralie Custos Quatreville, qui publiera son premier roman aux éditions Belfond en 2026. « Nous avons travaillé le texte ensemble et, depuis, je l’accompagne pleinement. J’essaye notamment de trouver un metteur en scène prêt à adapter ce récit qui se prêterait d'ailleurs parfaitement à une adaptation théâtrale », fait savoir l’agente.