Promotion

Un poème traduit en 17 langues

Erès lance en librairie l'opération « Babel réconciliée », la collection de poésie, « Po&Psy ». - Photo DR

Un poème traduit en 17 langues

Par Claude Combet,
Créé le 21.03.2019 à 22h15

La collection de poésie « Po&Psy » dirigée chez Erès par Danièle Faugeras et Pascale Janot, fête ses 10 ans et ses 41 titres parus.

Pour l'occasion, elle s'enrichit de trois nouveautés - Filles, nuages et papillons du Hongrois Sandor Weöres, Humeurs vagabondes du Libanais Rabih el-Atat et Entre ici et là d'Amir Or (traduit de l'hébreu) - et s'offre jusqu'au 31 mai une opération en librairie. Babel réconciliée, « une expérience traducto-ludique à partir d'un poème inédit de Guillevic » (un poème traduit en dix-sept langues, chaque traduction étant établie à partir de la précédente) sera offert pour l'achat d'un titre de la collection. Parallèlement, catalogue, dépliant leporello et PLV sont à la disposition des libraires ; tandis que paraîtra le 2 mai Foliesophie du Suisse alémanique Urs Jaeggi.

Les dernières
actualités