Selon la directive européenne 2019/882 entrée en vigueur le 28 juin dernier, les sites proposant des biens et services audiovisuels et éditoriaux doivent désormais rendre leurs contenus accessibles aux personnes empêchées de lire par un handicap.
Les nouveautés en livre numérique sont donc concernées. Le cofondateur du cabinet spécialisé Ipedis, Moïse Akbaraly, confiait dans une interview accordée à Ouest-France : « L'accessibilité est l'occasion d'améliorer l'expérience de tous les utilisateurs. » Contraints de s'adapter, les éditeurs et les plateformes ont-ils su saisir cette opportunité ? Un premier bilan de la mise en application de la directive européenne permet de constater que les entreprises ont joué le jeu. Ainsi, chez Hachette, des métadonnées d'accessibilité sont désormais systématiquement intégrées à l'ensemble du catalogue numérique grand public et scolaire, afin de permettre un choix éclairé aux lecteurs.
Lire aussi : Des maisons d'édition aux librairies, comment rendre les livres accessibles à tous les enfants ?
« Sans posséder de données avant/après qui permettraient d'établir un comparatif chiffré, explique Gautier Chomel, responsable de l'accessibilité et de la gestion de la qualité chez ERDLab, on voit tout de même que les gros sites de vente de livres numériques ou audio affichent convenablement les ouvrages accessibles. Il reste quelques blocages dans les parcours de vente, l'expérience n'est pas toujours fluide mais globalement, le résultat est là. »
Le bilan est moins flatteur pour les bibliothèques publiques, qui annoncent très rarement les livres accessibles.

Cinq ans pour les fonds
La prochaine échéance des éditeurs est le mois de juin 2030, date à laquelle ils devront rendre accessible l'ensemble de leur fonds numérique. Le Syndicat national de l'édition poursuit l'accompagnement de cette transition en proposant des cahiers des charges et des outils interprofessionnels aux maisons. De son côté, le site LINA25, dédié à la mise en œuvre de la directive européenne 2019/882, continue d'évoluer pour les aider. Il a créé un groupe d'échanges, le Publishing Community Group du W3C et publie un retour d'expérience sur l'analyse d'un grand corpus, le projet Soliman.