Ouverte à Tunis en 1967, la librairie Al Kitab présente la particularité d'être la première du monde arabe à avoir été fondée par une femme, Lilia Kabadou. Près de soixante ans plus tard, c'est le petit-fils de la fondatrice, Skander Jabbes, qui a repris l'affaire avec l'ambition de donner un second souffle à la tradition livresque dans le nouveau siècle tunisien.
Dans cette perspective, le lieu mêle les langues et les styles via une redécouverte du livre sous toutes ses dimensions et à travers toutes les époques. Chez Al Kitab, la chose écrite est consacrée comme une passerelle interculturelle ; ses rayons font habilement cohabiter des romans tunisiens traduits en français tels que ceux de Faten Fazaa et Saber Mansouri avec les plumes françaises incontournables de Proust, Zola ou Voltaire.
Pour télécharger ce document, vous devez d'abord acheter l'article correspondant.
La création d'une galerie d'art dédiée au livre, située au-dessus de la librairie, permet également à la littérature d'être sublimée par d'autres formes d'expression, au moyen d'expositions picturales et d'événements réguliers. Au-delà de raconter une histoire, le livre est érigé en « source d'inspiration visuelle », qui donne l'opportunité à un public dissemblable de l'apprécier. Si la librairie jette un pont littéraire entre la France et la Tunisie, elle lie aussi la jeunesse et les générations précédentes à la culture dans une perspective fédératrice, innovante et ouverte, qui a vocation à continuer de prospérer.
Rentrée littéraire
Harcelée à cause de son physique et de son orientation sexuelle, l'héroïne de Grégory Le Floch trouve une échappatoire merveilleuse au sein de la montagne.
Parution 22 août
À la radio ou à la télévision, les antennes publiques accordent une large place aux écrivains, aux œuvres et aux imaginaires. Livres Hebdo recense de manière non exhaustive les émissions qui mettent le livre à l’honneur pendant la coupure estivale.
La maison d’édition publiera trois nouveaux romans le 20 août, dont deux dans la collection de fiction française « Traversée », reprise en 2024 par Gwenaëlle Denoyers. À l’occasion de sa première rentrée littéraire au sein de la maison, Livres Hebdo a rencontré l’éditrice.
Par
Louise Ageorges
Abonnez-vous à Livres Hebdo
Accès illimité au site
LH Meilleures Ventes, tous les indicateurs métiers
LH le Magazine, le mensuel
LH Spécial, le thématique
Les bibliographies : Livres du Mois et Livres de la Semaine
Également disponibles sur notre boutique :
Numéros à l'unité, hors-séries, annuaire et planisphère.