Elle dessine des animaux aux couleurs pétantes, aux formes simples, avec des effets de matière : l'Australienne Jeannette Rowe illustre et écrit pour les tout-petits depuis vingt-cinq ans. Langue au chat, la marque pour la jeunesse de Place des éditeurs (hébergée chez Hemma en Belgique), a décidé d'en faire la vedette de son catalogue, avec une vingtaine de nouveautés en 2013 (6 Lulu le chat curieux, 4 "Dinosauritis" et 2 livres-flaps Surprises, surprises) et la pierre angulaire de sa nouvelle ligne éditoriale.
Carine Fontaine, qui pilote la marque créée en février dernier, depuis la Belgique, l'a dotée en cette rentrée d'un nouveau logo, d'un site Langueauchat.be qui ouvre fin octobre, et a pour mission de transformer Langue au chat en "une marque à part entière, indépendante, entièrement consacrée au ludo-éducatif", diffusée dans les librairies. Animée par une équipe de 3 personnes, la maison publie 130 nouveautés par an, pour les 0-8 ans, essentiellement des licences (Play-Doh et La Maison de Mickey) et des livres d'éveil, livres-bains, livres-tissus et autres tout-cartons pour les plus jeunes.
En vingt-cinq ans de métier, Jeannette Rowe a plus de 100 titres à son actif, publiés dans 20 pays et traduits en 14 langues. Elle a vendu 3 millions de volumes dans le monde, dont 1 million de son petit personnage Jojo, et garde la maîtrise de tous les supports. Actuellement, elle travaille sur des programmes courts pour la télévision et vient de réaliser elle-même 4 applications (pour iPad et iPhone, et bientôt sur Android), développées sous la marque Book Games. Langue au chat négocie actuellement pour les proposer sur l'App Store français.