Étude

Le Bureau international de l’édition française (Bief) consacre au marché du livre danois une étude mise en ligne sur son site. Sur quelque 70 pages, elle décrit les politiques publiques, le paysage éditorial, la production, les points de vente et l’état des échanges littéraires France-Danemark (197 titres traduits du français en 2014 : + 65,5 % par rapport à 2010). D’après les données 2014, le chiffre d’affaires des éditeurs danois enregistre une légère hausse (+ 0,8 %) pour la première fois depuis sept ans. En dix ans, "le marché a été secoué par […] l’apparition du commerce en ligne et du livre numérique", qui passe de 12 % à 14,3 % du CA de l’édition en un an, et par "l’abandon progressif du prix unique du livre", indique le Bief, qui fournit aussi un annuaire des principaux éditeurs danois. M.D.

29.01 2016

Les dernières
actualités